Attention to quality
The success of a translation project depends on the translation team's
knowledge, experience, commitment to excellence and careful attention to infinite detail.
Therefore, at InterSol, every translation project is assigned a
dedicated project manager and linguists who are selected for their
language proficiency and expertise in the subject matter. The
translation team includes a translator, an editor and a proofreader,
and our process includes careful checking of your project at each
process step.
Applying technology to the art of
translation
Even the most advanced technology is not a substitute for a human
translator. Machines cannot yet render translations that capture
nuances of meaning or adapt a message to the cultural characteristics
of a specific locale. However, translation memory technology has been
proven very effective in improving translator productivity and
enhancing the quality of the translation. Translation Memory Tools
work by leveraging previously translated, repeated text thus ensuring
consistency of terminology within and across projects and reducing
project costs. We apply these tools to every translation project to
provide our customers with fast turnaround and enhanced quality.
More
about translation memory tools >>
Quick overview
Click on the links below to find out more about our translation services:
Languages
We cover
more than 40 languages.
More about languages >>
Some languages are spoken in several countries. To assist the
language selection process, we have compiled a list of languages that
target more than one geographical area.
More on this topic >>
Tips
on writing and designing for translation >>
Request a cost
estimate >>
Copyright 1996 - 2008 InterSol, Inc. All Rights
Reserved
|